Spindrift

Espuma Marinha

As the waves crash in
On the western shore
The wind blows fierce from the east
Wavetops torn into flying spindrift

As the waves crash in
On the western shore
It makes me feel uneasy
The spray that’s torn away
Is an image of the way I feel

What am I supposed to say?
Where are the words to answer you
When you talk that way?

As the sun goes down
On the western shore
The wind blows hard from the east
It whips the sand into a flying spindrift

As the sun goes down
On the western shore
It makes me feel uneasy
In the hot dry rasp of the devil winds
Who cares what a fool believes?

What am I supposed to say?
Where are the words to answer you
When you talk that way?
Words that fly against the wind and waves

(A little closer to you)
Where is the wave that will carry me
A little closer to you?

What am I supposed to do?
Where are the words that will make you see
What I believe is true?

À medida que as ondas quebram
Na costa oeste
O vento sopra forte do leste
Topos de ondas rasgadas em ventos flutuantes

À medida que as ondas quebram
Na costa oeste
Isso me faz sentir desconfortável
O spray que foi arrancado
É uma imagem do que sinto

O que eu devo falar?
Onde estão as palavras para você responder
Quando você fala desse jeito?

À medida que o sol se põe
Na costa oeste
O vento sopra forte do leste
Ele chicoteia a areia em um vento voador

À medida que o sol se põe
Na costa oeste
Isso me faz sentir desconfortável
Na aspereza quente e seca dos ventos do diabo
Quem se importa com o que um tolo acredita?

O que eu devo falar?
Onde estão as palavras para você responder
Quando você fala desse jeito?
Palavras que voam contra o vento e as ondas

(Um pouco mais perto de você)
Onde está a onda que me leva
Um pouco mais perto de você?

O que eu deveria fazer?
Onde estão as palavras que você verá
O que eu acredito é verdade?