Grand Designs

Grandes Projetos

A to B —
Different degrees…

So much style without substance
So much stuff without style
It’s hard to recognize the real thing
It comes along once in a while

Like a rare and precious metal
Beneath a ton of rock
It takes some time and trouble
To separate from the stock
You sometimes have to listen to
A lot of useless talk

Shapes and forms
Against the norms —
Against the run of the mill
Swimming against the stream
Life in two dimensions
Is a mass production scheme

So much poison in power
The principles get left out
So much mind on the matter
The spirit gets forgotten about

Like a righteous inspiration
Overlooked in haste
Like a teardrop in the ocean
A diamond in the waste
Some world-views are spacious —
And some are merely spaced

Against the run of the mill
Static as it seems
We break the surface tension
With our wild kinetic dreams
Curves and lines —
Of grand designs…

De A a B —
Diferentes graus…

Tanto estilo sem substância
Tantas coisas sem estilo
É difícil reconhecer a coisa real
Ela surge de vez em quando

Como um metal raro e precioso
Sob uma tonelada de rocha
Leva algum tempo e trabalho
Para separar do estoque
Às vezes você tem que ouvir
Muita conversa inútil

Formas e formas
Contra as normas —
Contra a mesmice
Nadando contra a correnteza
A vida em duas dimensões
É um esquema de produção em massa

Tanto veneno no poder
Os princípios são deixados de lado
Tanta mente na matéria
O espírito é esquecido

Como uma inspiração justa
Ignorada na pressa
Como uma gota de lágrima no oceano
Um diamante no lixo
Algumas visões de mundo são espaçosas —
E algumas são apenas espaçadas

Contra a mesmice
Estática como parece
Nós quebramos a tensão superficial
Com nossos sonhos selvagens e cinéticos
Curvas e linhas —
De grandiosos projetos…