Entre Nous

Entre Nós

We are secrets to each other
Each one’s life a novel
No-one else has read
Even joined in bonds of love
We’re linked to one another
By such slender threads

We are planets to each other
Drifting in our orbits
To a brief eclipse
Each of us a world apart
Alone and yet together
Like two passing ships

Just between us
I think it’s time for us to recognize
The differences we sometimes fear to show
Just between us
I think it’s time for us to realize
The spaces in between
Leave room for you and I to grow

We are strangers to each other
Full of sliding panels
An illusion show
Acting well-rehearsed routines
Or playing from the heart?
It’s hard for one to know

We are islands to each other
Building hopeful bridges
On a troubled sea
Some are burned or swept away
Some we would not choose
But we’re not always free

Nós somos segredos um para o outro
A vida de cada um é um romance
Que ninguém mais leu
Mesmo unidos por laços de amor
Estamos ligados uns aos outros
Por fios tão frágeis

Nós somos planetas um para o outro
À deriva em nossas órbitas
Para um breve eclipse
Cada um de nós um mundo à parte
Sozinhos e ainda juntos
Como dois navios que se cruzam

Só entre nós
Acho que é hora de reconhecermos
As diferenças que às vezes tememos mostrar
Só entre nós
Acho que é hora de percebermos
Que os espaços entre
Deixam espaço para você e eu crescermos

Nós somos estranhos um para o outro
Cheios de painéis deslizantes
Um show de ilusões
Atuando em rotinas bem ensaiadas
Ou tocando do coração?
É difícil para alguém saber

Nós somos ilhas um para o outro
Construindo pontes esperançosas
Num mar turbulento
Algumas são queimadas ou levadas
Algumas nós não escolheríamos
Mas nem sempre somos livres