Caravan

Caravana

IT SEEMS LIKE A LIFETIME AGO – which of course it was, all that and more. For a boy, life on the farm was idyllic, but for the young man I became, that very peace and predictability were stifling, unbearable. I had big dreams, and needed a big place to explore them:
the whole wide world.
Near our village of Barrel Arbor, the steamliners touched down and traveled on rails along the Winding Pinion River toward Crown City. Watching them pass in the night, how I prayed to get away . . .
None of it seemed right to me . . .

In a world lit only by fire
Long train of flares under piercing stars
I stand watching the steamliners roll by

The caravan thunders onward
To the distant dream of the city
The caravan carries me onward
On my way at last
On my way at last

I can’t stop thinking big
I can’t stop thinking big

On a road lit only by fire
Going where I want, instead of where I should
I peer out at the passing shadows
Carried through the night into the city
Where a young man has a chance of making good
A chance to break from the past
The caravan thunders onward
Stars winking through the canvas hood
On my way at last

In a world where I feel so small
I can’t stop thinking big

PARECE QUE FOI A UMA VIDA INTEIRA ATRÁS – É claro que foi, tudo isso e mais. Para um menino, a vida na fazenda era idílica, mas para o homem que me tornei, o grande sossego e previsibilidade eram sufocantes, insuportáveis. Eu tinha grandes sonhos, e precisava de um lugar para explorá-los:
o mundo inteiro.

Perto do nosso vilarejo de Barrel Arbor, os steamliners aterrissavam e viajam sobre trilhos ao longo do rio Winding Pinion, em direção a Crown City. Vendo-os passar à noite, o quanto eu rezava para fugir…
Nada daquilo parecia certo para mim…

Em um mundo iluminado apenas pelo fogo
Uma longa série de labaredas sob estrelas penetrantes
Fico assistindo os steamliners passarem

A caravana troveja adiante
Para o sonho distante da cidade
A caravana me leva adiante
No meu caminho enfim
No meu caminho enfim

Não consigo parar de pensar grande Não consigo parar de pensar grande

Em uma estrada iluminada apenas pelo fogo
Indo para onde eu quero, em vez de onde deveria
Espio as sombras que passam
Levado pela noite da cidade
Onde um jovem tem a chance de fazer o bem
Uma chance de romper com o passado
A caravana troveja adiante
Estrelas piscando através de um toldo de lona
No meu caminho enfim

Em um mundo onde me sinto tão pequeno
Não consigo parar de pensar grande