Red Lenses

Lentes Vermelhas

I see red
It hurts my head
Guess it must be something
That I read

It’s the colour of your heartbeat
A rising summer sun
The battle lost — or won
The flash to fashion
And the pulse to passion —
Feels red
Inside my head
And truth is often bitter —
Left unsaid
Said red red
Thinking about the overhead —
The underfed
— couldn’t we talk about something else instead?

We’ve got Mars on the horizon
Says the national midnight star
(it’s true)
What you believe is what you are
A pair of dancing shoes —
The soviets are the blues —
The reds
Under your bed
Lying —
In the darkness
Dead ahead

And the mercury is rising
Barometer starts to fall
You know it gets to us all
The pain that is learning
And the rain that is burning —
Feel red
Still — go ahead
You see black and white —
And i see red
(not blue)

Eu vejo vermelho
Machuca minha cabeça
Acho que deve ser algo
Que eu li

É a cor das batidas do seu coração
Um sol de verão nascendo
A batalha perdida — ou vencida
O flash da moda
E o pulso da paixão —
Sente-se vermelho
Dentro da minha cabeça
E a verdade muitas vezes é amarga —
Não dita
Dita vermelho vermelho
Pensando sobre o custo —
Os malnutridos
— não poderíamos falar sobre algo diferente?

Temos Marte no horizonte
Diz a estrela nacional da meia-noite
(é verdade)
O que você acredita é o que você é
Um par de sapatos de dança —
Os soviéticos são os blues —
Os vermelhos
Debaixo da sua cama
Mentindo —
Na escuridão
Direto à frente

E o mercúrio está subindo
O barômetro começa a cair
Você sabe que isso afeta todos nós
A dor que é aprender
E a chuva que está queimando —
Sinta o vermelho
Ainda assim — vá em frente
Você vê preto e branco —
E eu vejo vermelho
(não azul)